Идея лингвистической географии в русском языкознании была сформулирована уже в середине XIX в. в работах академика И. И. Срезневского. Он писал: «Первой принадлежностью лингвистической географии должна быть... карта языков, наречий и говоров, карта, на которой место границ политических, религиозных и всяких других занимают границы лингвистического разнообразия народов». Эта идея смогла частично осуществиться в начале XX в. В 1901 г. был организован кружок по изучению истории и диалектологии русского языка, начавший подготовительную работу к составлению диалектологической карты русского языка. В 1903 г. была создана Московская диалектологическая комиссия (МДК), руководителем которой стал Ф. Е. Корш, а подлинным вдохновителем — А. А. Шахматов. В 1915 г. была опубликована работа «Опыт диалектологической карты русского языка в Европе», в которой были намечены границы говоров восточнославянских языков, а в качестве приложения к ней — «Очерк русской диалектологии», подготовленный Н. Н. Дурново, Н. Н. Соколовым и Д. Н. Ушаковым.
В 1925 г. членом МДК был избран Р. И. Ава-несов, впоследствии профессор Московского университета, член-корреспондент АН России. В своей биографии он писал: «Уже со студенческих лет я ежегодно проводил два-три месяца в деревне, изучая русские диалекты. С 1923 по 1940 г. я изъездил и исходил пешком значительную часть севера европейской территории СНГ, а также территории на юго-восток от Москвы (Рязанская область)». Именно Р. И. Аванесов становится руководителем и вдохновителем грандиозной работы по сбору сведений о русских говорах для современного атласа, по составлению, изданию карт и по их синхронной (относящейся к настоящему времени) и диахронной (исторической) интерпретации.
В 1945 г. вышла «Программа собирания сведений для составления диалектологического атласа русского языка», во вступительных и методических статьях которой отразились теоретические взгляды Р. И. Аванесова. В конце 40-х гг. по этой программе началась колоссальная работа по обследованию русских говоров на огромной территории, от северной Архангельской области до южных областей, спускающихся к Дону, от западных областей вокруг Новгорода, Пскова, Смоленска до восточных берегов Волги. Было обследовано в 40—60-е гг. около 5 тыс. населенных пунктов. Коллеги и непосредственные ученики Р. И. Аванесова возглавили многочисленные экспедиции. Университеты и пединституты многих городов нашей Родины включились в эту работу Руководил всей этой грандиозной работой сектор диалектологии Института русского языка АН России во главе с Р И Аванесовым Участники экспедиции в каждом населенном пункте вели наблюдение над живой, непринужденной речью населения Велась по возможности точная запись небольших отрезков речи в специально разработанной фонетической транскрипции На основе своих записей группа участников экспедиции здесь же, ие покидая деревни, составляла ответы на вопросы программы, а их было около 300' Здесь же составлялись комментарии Собранный материал затем готовился к картографированию сотрудниками диалектологического сектора и ими же картографировался Составлено несколько томов карт по отдельным областям картографируемой территории Один из томов — «Говоры центральных областей к востоку от Москвы» — издан в 1957 г , остальные находятся в Архиве АН России Закончены три тома сводного атласа под общей редакцией Р И Аванесова и С В Бромлей По материалам атласа подготовлены крупные монографии о диалектном членении русского языка (авторы В Г Орлова и К Ф Захарова), об образовании севернорусского наре чия и среднерусских говоров — «Вопросы теории лингвистической географии», многие новые учебные пособия для студентов филологических факультетов Самоотверженный труд коллектива диалектологов под руководством Р И Аванесова, как
показывают рецензии на опубликованные карты, книги, статьи, оказывает влияние на практику лингвогеографического изучения языков народов России и ряда зарубежных стран Диалектологический атлас русского языка — это не только воплощение теории и практики советской лингвистической географии Это и драгоценный памятник русской народной речи середины XX в , значение которого со временем будет возрастать Атлас станет частью сокровищницы русской культуры, куда входят памятники письменности XI—XIX вв , записи народной речи, словари Его составители и комментаторы написали прекрасные страницы истории отечественной науки о русском языке.
Прокомментировать
You must be logged in to post a comment.