Словообразование и словоизменение

Почему лиса — лисой — это одно и то же слово, а лиса — лисичка — разные слова? Ответ кажется простым: потому что лиса—лисой — это падежные формы, а падежные формы, естественно, принадлежат одному слову. Такой ответ — пример порочного логического круга: ведь слова «это падежные формы» предполагают продолжение: «формы одного слова», и, значит, этот ответ — совсем не ответ. В полном виде он звучит так: лиса — лисой потому формы одного слова, что это падежные формы одного слова. Нет, такой ответ не годится.
Может быть, смысловое различие между лиса — лисой небольшое, а между лиса — лисичка — значительное? И это не так: Лиса пробежала по снегу! — Семен Семенович так и ходит вокруг начальника лисой… Ясно, что смысловая разница здесь большая. И напротив, почти нет разницы: Лиса пробежала по снегу. — Лисичка пробежала по снегу. Очевидно, дело в чем-то ином.
Лиса — именительный падеж. Это показывает окончание -а. Лисой — творительный падеж. Это показывает окончание -ой. Падеж — средство связи слов в предложении. Окончания -а и -ой как раз и есть морфемы (значимые части слова), которые выражают связи слов в предложении: Лиса всегда останется лисой. Окончание -ой показывает, что связаны слова останется лисой. Окончание -а показывает, что к слову лиса относятся другие слова в предложении (глагол-сказуемое, а через него — все остальные). Морфемы, которые показывают отношения между словами, называются реляционными (от лат. relatio — «отношение») .
Если две словоформы различаются только реляционными морфемами, то это словоформы одного слова, одной лексемы (см. Лексема и форма слова). Лиса, лисе, лисы, лисой…— это словоизменение одного слова, одной лексемы.
Слова лиса — лисичка отличаются морфемой -ичк-. Она ие служит для связи слов. Она обогащает, уточняет значение корня. Морфемы, которые уточняют значение корня, называются деривационными (от лат. derl-vatio — «отклонение»).
Если две словоформы отличаются деривационными морфемами, то они принадлежат разным словам. Лисичка по отношению к лиса — это словообразование.
Из каких-то предложений были взяты глаголы-сказуемые: летит, летим, летишь, летят… Из тех же предложений взяты подлежащие: муха, мы, ты, самолеты… Можно ли догадаться, к какому подлежащему относятся сказуемые? Можно: муха летит, мы летим, ты летишь, самолеты летят. Сами формы глаголов показывают, с чем они связаны. Окончания их служат для связи слов. И только этими окончаниями отличаются наши глаголы. А это значит, что летим, летит, летишь, летят — формы одного и того же слова.
Возможно, это понятно и без всяких рассуждений. Действительно, интуиция нам подсказывает: лечу — летишь — летит… или крутой — крутого — крутому… или лиса — лисы — лисой… — каждый из этих рядов представляет одно слово. Но надо понять, на чем основана эта интуиция. Надо открыть ее секрет.И секрет состоит в том, что разные деривационные морфемы разводят словоформы по разным словам, запрещают им принадлежать одному слову, а разные реляционные морфемы не препятствуют им входить в одно слово, быть членами семьи одной и той же лексемы.
Изучать, как слово изменяется (склоняется, спрягается), как у словоформ меняются реляционные морфемы,— значит изучать словоизменение. Изучать, как образуются слова, как они различаются деривационными морфемами,— значит изучать словообразование.

Комментарии

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *